Главная Проза Поэзия Статьи Ссылки |
Страница 3
В голову - кровь. Не могу утерпеть! Зачесались Руки мои. Где искать мне злодейку, чтоб тотчас С нею расправиться? Вышел на улицу. Глянул - Тут и она мне на встречу. Глазами блеснула - Я как тот бык. Так и встал перед ней на дороге. Слова сказать не могу! А она улыбнулась И говорит мне, как школьный учитель - тупице: "Ну, горемыка, и что? Так и будешь до смерти Целому миру кричать своё "торро" и взмахивать тряпкой, Копьями тыкать и думать, что люди бывают Только двух видов: быки племенные да тёлки? Разве не видишь, в чём кроется тайна корриды?" |
На каблучках чаровница моя повернулась И растворилась в толпе городской, не простившись. Так с той поры я её и не видел ни разу, Словно бы не было вовсе. А в ночь ту мне снились Сны беспокойные, смыслом неясным волнуя. |
Их я не помню, но ведьмино слово засело В душу мне крепко и корни пустило такие, Что ремесло моё славное стало мне в тягость. Бросил я край свой, по миру пустился скитаться, Видел, как люди живут там и тут, убеждаясь: Мир наш - арена, и жизнь человека - коррида. Где же тут тайна? - себя и других вопрошал я. Не отвечает никто мне. Моря и равнины Все я обшарил; любимый судьбой и удачей, Вновь убеждался, какой я отменный тореро. |
Скучно мне стало с людьми. И подумалось как-то: Если тут тайна и есть, то искать её выше Должен теперь я, и в гору подняться пора мне, Сверху взглянуть на арену, как смотрят лишь птицы. Может, тогда и пойму я, в чём кроется тайна. |
Долог до этого грота мой путь был. Но, только увидев, Сразу узнал его; вспомнил, что здесь уже был я Ночью, во сне, после слов, что во мне пробудили сомненье". |
Луна бледнолицая вышла. И смехом беззвучным Дразнит ведунья ночная, как будто все тайны - В этом серебряном смехе, ушам недоступном. |
"Ты удачлив, и сам этим горд, - третий путник вздыхает. - Оттого взревновал ты о Боге и мира людского пределах. Так и брат мой… А я под несчастной и злою звездою Уродился на свет, небесам неугодный и чуждый. |
Удалец, забивая свой скот, брат мой силою мышцы Был велик предо мною. А я с малых лет над землёю Свою спину горбатил, все дни поливал её потом, Чтоб хлеба уродились на ней. Вот откуда досада!" |
"Вижу я, - тореадор говорит, - твоя чёрная зависть
проклятьем Стала тебе. А коль так, то дивиться не стоит и вправду, Что отовсюду тебя, как собаку, гоняют пинками!" |
"Не дивлюсь уж давно ничему, - соглашается третий
печально. - Лишь одному, вот теперь, как сказал ты, что грот этот видел В сне своём! Можешь не верить, но то ж и со мною: Только присел вместе с вами - как будто знакомое место! Как, почему и откуда - убей ты меня - не отвечу!" |
Переглянулись тут двое и к первому путнику дружно Взор обратили пытливый. А тот, в мраке грота укрывшись, Горестно голову обнял ладонями, тяжко вздыхает. "Что ты, приятель? - его вопрошают с опаской Оба других. Первый путник луне открывает Глаз своих тьму, и как будто луне, а не людям Он признаётся с усилием (скалы бы двигать Впору усильем таким - не слова говорить): |
"Доброе место, что приняло всех нас троих этой ночью - Над перекрёстком путей, пролегающих между мирами. Здесь лишь могли мы сойтись. Что несёт эта встреча? Силюсь постичь, что услышал, но внятнее ночь мне, Речи огня мне понятней и ближе, чем ваши. Ужас один лишь растёт и язык мой немеет. Матерь Земля! Дух живой! Божество, что хранит нас! Знаю, что здесь ты! От нас не скрывайся! Явись нам!" |
Ухнуло пламя и прыснуло смехом искристым, Вскинулось, руки взметнуло, танцуя на углях звенящих. Девичий стан извивает под прядями локонов медных. Миг - и блистает в ночи ослепительный солнечный лик. |
"Благо тебе, человек, кто в огне почитает Всематерь! - Слышат сидящие голос глубинный и гулкий. Всей своей мощью с готовностью внемлют и вторят Стены и своды просторного грота ему. |
"О Вечноюная Ликом!" - к ней первый взывает. "Что тут за нечисть?" - второй вопрошает, и зубы Пляшут чечётку во рту его. Третий же путник Рот, словно жерло - вулкан, разевает, но рот его нем. |
Кто она? Призрак ночной? Горный дух? Иль живая хозяйка Странного грота? Колдунья ли? Мудрая жрица? Образ небесной богини? Приблизилась. Пламя тенями Пляшет легко и бесстрашно-восторженно первому взору, Смуту, соблазн и сомненье несёт этот танец второму, Третьему - ужас безмолвный и хохот всевидящей тьмы, Словно проклятье его перед ним обретает обличье. |
"Правду сказал ты, сходящий с горы. Это место - Над перекрёстком. Миры здесь сомкнулись. Здесь время Бега не знает безумного", - слышат все трое… Голос ли? Звук ли? Слова? Иль в уме своём мысль? |
Горец, ободрившись духом, исполнен дерзания, просит: "Дай же постичь мне, премудрая Матерь, что слышал! Как устоять может мир, где к твоим повеленьям исконным Нет в человеке почтения? Ведь породила Богиня Нас, создала, воспитала, взрастила и силу дала нам, Чтоб помогали мы Ей, как сынам подобает! |
Copyright © by J.Den 2005-2007 |
web design by Alex Wave |